Sábado fui ver o filme Quatro meses, três semanas e dois dias (4 Luni, 3 Saptamini si 2 Zile), de Cristian Mungiu.
Na Romênia em 1987, Otilia (Anamaria Maninca) ajuda a sua amiga Gabita (Laura Vasiliu) a fazer um aborto, sofrendo com ela a exploração do médico ou enfermeiro que o efectua. Sucedem-se as situações de tensão. O filme é duro pelo tema que aborda, mas com grandes interpretações.
Algumas das palavras em romeno lembram o português e o seu obrigado soa como "merci"
Na Romênia em 1987, Otilia (Anamaria Maninca) ajuda a sua amiga Gabita (Laura Vasiliu) a fazer um aborto, sofrendo com ela a exploração do médico ou enfermeiro que o efectua. Sucedem-se as situações de tensão. O filme é duro pelo tema que aborda, mas com grandes interpretações.
Algumas das palavras em romeno lembram o português e o seu obrigado soa como "merci"
Bucareste no sec.XX era considerada Paris do Leste;
ResponderEliminarQuanto ao idioma o alfabeto romeno é baseado no alfabeto latino...
Nota-se ainda em Bucareste muita influência romana.
ResponderEliminarNão sabia o da 1ª frase Ferreira. Para ser assim como é que seria o resto do Leste?
ResponderEliminarJá estiveste lá Jorge C.?
Mas aposto que não em 1987, como eu, claro que através do filme :)
Não, nunca lá estive.
ResponderEliminar:)Quiçá um destes dias ainda vamos lá :)...claro que em princípio talvez preferisse ir primeiro a muitos países quentes, com praias, sol, mar e cultura.
ResponderEliminarO romeno é uma língua novi-latina como o português, o francês , o castelhano.Mas nunca lá estive.
ResponderEliminarPelo filme até parecia interessante ir lá, sobretudo agora, vinte anos depois do tempo do filme.
ResponderEliminar